書名:戰地鐘聲(諾貝爾文學獎得主海明威的人生三部曲III)
原文書名:For Whom the Bell Tolls
產品代碼:
9786263107489系列名稱:
GREAT!系列編號:
RC7066定價:
680元作者:
海明威 Ernest Miller Hemingway譯者:
葉佳怡頁數:
576頁開數:
14.8x21裝訂:
平裝上市日:
20241105出版日:
20241105出版社:
麥田(城邦)CIP:
874.57市場分類:
小說,散文產品分類:
書籍免稅聯合分類:
文學類- ※在庫量大
商品簡介
這世界沒有什麼是真的。但一切都是真的。
你的人生沒有數十年,只有現在,此刻。
公認美國文學史上最重要的創作 海明威最真實也最具深度的作品
從對自由的保衛到理想的幻滅 深切描繪戰爭中人性與生死的糾結
臺灣大學外國語文學系教授 蔡秀枝──專文導讀
|從幻滅到虛無,海明威的人生三部曲|
《老人與海》發表後,海明威於一九四五年獲頒諾貝爾文學獎,評審提及海明威最重要三部長篇為《太陽依舊升起》、《戰地春夢》、《戰地鐘聲》,三部小說不僅建立起「冰山」風格,更各自呈現了海明威從幻滅、墮落,到虛無的人生觀。
▍《太陽依舊升起》──奠定海明威大師地位的第一部長篇傑作
▍《戰地春夢》──海明威技藝最純熟、透視人性殘暴本質的戰爭文學經典
▍《戰地鐘聲》──海明威最為人熟知的長篇小說
◎《戰地鐘聲》為海明威最知名長篇小說,亦是二十世紀流傳最廣的反戰小說之一
◎小說發表於西班牙內戰之後,真實呈現了滿懷理想遠赴西班牙參戰的信奉著共產主義的青年們,滿腔熱情如何破滅,天真想像如何殞落
◎本書不僅廣受媒體讀者好評,獲選為《世界報》二十世紀百大好書、BBC電視台評選最打動人心百大好書,亦曾數度改編電影、舞台劇搬上大銀幕與舞台
◎收錄重量級導讀、海明威年表
你很清楚自己為何而戰,你對抗的正是你在做的事。
戰爭讓你看清這世界的真面目,它的腐敗與殘酷,
也使你相信無論如何都值得為之奮戰,乃至犧牲……
熱愛西班牙文化的羅伯.喬登,從美國遠赴西班牙親身參戰。為配合共和國的反攻行動,他肩負炸毀橋梁的任務。在與山區游擊隊共事的短短三日,喬登真正認識了西班牙人,獲得這群人的信任與支持,其中一位少女瑪麗亞吸引他的目光、攫住他的心神。在這遍布死亡氣息的國度,他追求理想、遇見愛情,重溫深信不疑的真理,也確定了戰鬥下去的勇氣。
一九三七年,海明威受雇前往西班牙撰寫內戰報導,也加入共和陣營與西班牙人民並肩作戰。這段光陰為海明威人生代表作《戰地鐘聲》奠定基礎。這部二十世紀最廣為人知的反戰文學經典,不僅受美國文學家卡洛斯.貝克高度讚賞,譽為是海明威最佳小說,本書也與《太陽依舊升起》、《戰地春夢》、《老人與海》並列海明威最傑出的創作。
這世界沒有什麼是真的。但一切都是真的。
你的人生沒有數十年,只有現在,此刻。
公認美國文學史上最重要的創作 海明威最真實也最具深度的作品
從對自由的保衛到理想的幻滅 深切描繪戰爭中人性與生死的糾結
臺灣大學外國語文學系教授 蔡秀枝──專文導讀
|從幻滅到虛無,海明威的人生三部曲|
《老人與海》發表後,海明威於一九四五年獲頒諾貝爾文學獎,評審提及海明威最重要三部長篇為《太陽依舊升起》、《戰地春夢》、《戰地鐘聲》,三部小說不僅建立起「冰山」風格,更各自呈現了海明威從幻滅、墮落,到虛無的人生觀。
▍《太陽依舊升起》──奠定海明威大師地位的第一部長篇傑作
▍《戰地春夢》──海明威技藝最純熟、透視人性殘暴本質的戰爭文學經典
▍《戰地鐘聲》──海明威最為人熟知的長篇小說
◎《戰地鐘聲》為海明威最知名長篇小說,亦是二十世紀流傳最廣的反戰小說之一
◎小說發表於西班牙內戰之後,真實呈現了滿懷理想遠赴西班牙參戰的信奉著共產主義的青年們,滿腔熱情如何破滅,天真想像如何殞落
◎本書不僅廣受媒體讀者好評,獲選為《世界報》二十世紀百大好書、BBC電視台評選最打動人心百大好書,亦曾數度改編電影、舞台劇搬上大銀幕與舞台
◎收錄重量級導讀、海明威年表
你很清楚自己為何而戰,你對抗的正是你在做的事。
戰爭讓你看清這世界的真面目,它的腐敗與殘酷,
也使你相信無論如何都值得為之奮戰,乃至犧牲……
熱愛西班牙文化的羅伯.喬登,從美國遠赴西班牙親身參戰。為配合共和國的反攻行動,他肩負炸毀橋梁的任務。在與山區游擊隊共事的短短三日,喬登真正認識了西班牙人,獲得這群人的信任與支持,其中一位少女瑪麗亞吸引他的目光、攫住他的心神。在這遍布死亡氣息的國度,他追求理想、遇見愛情,重溫深信不疑的真理,也確定了戰鬥下去的勇氣。
一九三七年,海明威受雇前往西班牙撰寫內戰報導,也加入共和陣營與西班牙人民並肩作戰。這段光陰為海明威人生代表作《戰地鐘聲》奠定基礎。這部二十世紀最廣為人知的反戰文學經典,不僅受美國文學家卡洛斯.貝克高度讚賞,譽為是海明威最佳小說,本書也與《太陽依舊升起》、《戰地春夢》、《老人與海》並列海明威最傑出的創作。
作者簡介
姓名:海明威Ernest Miller Hemingway
(1899-1961)
◎普立茲文學獎、諾貝爾文學獎得主
◎美國二十世紀最重要作家
美國二十世紀文學經典作家。一九二五年以短篇小說集《在我們的時代》出道,曾以《老人與海》獲得一九五三年普立茲文學獎、一九五四年獲諾貝爾文學獎。代表著作有《太陽依舊升起》、《戰地春夢》、《戰地鐘聲》、《雪山盟》、《渡河入林》、《流動的饗宴》等。尤以短篇小說聞名於世。其風格獨具的「冰山理論」影響了許多後來的寫作者,亦是文學課程不可或缺的必讀大師。
海明威生平之精采,絕不亞於他的小說。他是記者,專赴戰爭前線的那種戰地記者;他是鬥士,著迷於西班牙鬥牛、海釣馬林魚及拳擊肉搏的那種戰鬥;他是獵人,非要從事親歷險境的薩伐旅(safari);但最突出的,他是個徹徹底底的賭徒,不停地與生命、愛情和寫作對賭。乃至於最後他將獵槍對著自己的時候,不禁使人想到他在《老人與海》所寫下的話:「人不是為了生來被打敗的。人能夠被毀滅,但不能被打敗。」
相關著作:《老人與海(楊照翻譯•海明威代表作•諾貝爾文學獎、普立茲獎雙冠文學經典)》《太陽依舊升起(諾貝爾文學獎得主海明威的人生三部曲I)》《老人與海(楊照譯注精裝版)》
相關著作:《戰地春夢(諾貝爾文學獎得主海明威的人生三部曲II)》《老人與海(楊照翻譯•海明威代表作•諾貝爾文學獎、普立茲獎雙冠文學經典)》《太陽依舊升起(諾貝爾文學獎得主海明威的人生三部曲I)》《老人與海(楊照譯注精裝版)》
譯者簡介
姓名:葉佳怡
台北木柵人,曾為《聯合文學》雜誌主編,現為專職譯者。已出版小說集《溢出》、《染》、散文集《不安全的慾望》,譯作有人文社科作品《恐怖時代的哲學》、《憤怒的白人》、《絕望者之歌》、報導文學《變身妮可:不一樣又如何?跨性別女孩與她家庭的成長之路》、圖像小說《歡樂之家》,以及短篇小說集《恐怖老年性愛》,及《她的身體與其它派對》等十數種。
書籍目錄
導讀
戰地鐘聲
作者年表
文章試閱
第一章
他平趴在鋪滿棕色松針的林間地面,下巴靠在交疊的雙臂上,高處的風吹過松樹頂端。上方山坡平緩下降到他趴的所在,不過再往下的坡度變得很陡,他可以看見油亮的蜿蜒路面穿過山隘。有條小溪沿著路邊往下流,他看見山隘下方深處的溪邊有間鋸木坊,還看到溪水從水壩落下時,因為夏日烈陽反射出白光。
「就是那間鋸木坊嗎?」他問。
「對。」
「我沒印象了。」
「你來這裡時就蓋了。舊鋸木坊在更下面,在山隘的更下方。」
他在林間地面攤開軍事地圖的影本,仔細查看。老頭則越過他的肩膀望向地圖。他是個矮小精實的老男人,身上穿著農夫的黑色長工作服,灰色長褲燙得硬挺,腳踩繩底鞋,此刻正因為剛爬上來大口喘著氣。他們把兩個厚重背包背了上來,老頭的一隻手正搭在其中一個背包上。
「那麼,從這裡看不見橋。」
「看不見,」老頭說:「在山隘的這區還算好走,溪流也和緩。再往下,道路消失在樹林的那一頭,坡地會突然下降,有座陡峭的溪谷──」
「這我有印象。」
「溪谷的對面就是橋。」
「那他們的哨站在哪?」
「你現在看到的那座鋸木坊就是哨站。」
年輕男子正在仔細研究這片山區,他從褪色的卡其色法蘭絨襯衫口袋取出望遠鏡,用手帕擦拭,轉動鏡片,直到鋸木坊的一片片木板清楚呈現在眼前,他還因此看見了門邊的木製長椅;一大堆木屑高高堆在圓盤鋸所在的開放棚架後方,還有條將原木往山下運送的水道在溪流對岸。那條溪流在望遠鏡中顯得清晰、平滑,而在水流彎曲墜落的下方,因水壩而噴濺起的水沫飛散在風中。
「沒看到哨兵。」
「鋸木坊有煙冒出來,」老人說:「繩子上也有晾衣服。」
「那些我有看到,但沒看見哨兵。」
「或許在樹蔭下,」老人解釋。「那裡現在很熱。他可能在一個我們看不到的角落樹蔭下。」
「可能吧。下個哨站在哪?」
「在橋下。就在修路工的小屋,從山隘的最高處往下走五公里。」
「這裡有多少人?」他指向鋸木坊。
「應該是四個兵,還有一名下士。」
「再下面那座哨站呢?」
「更多,之後我會去確認。」
「橋那邊呢?」
「一直都是兩個,兩端各一個。」
「我們需要好些人手,」他說:「你可以弄來多少?」
「你要多少,我就能弄來多少,」老人說:「現在這片山區裡有很多人。」
「多少?」
「超過一百,但分成許多小隊。你需要多少人?」
「等我們仔細勘查過橋之後,我會讓你知道。」
「你想現在去勘查嗎?」
「不。在正確的時機到來之前,我想先去能藏好這些炸藥的地方。我希望藏在最保險的地方,但如果可能的話,那地方距離橋的路程最好不超過半小時。」
「那很簡單,」老人說:「從我們這邊到橋那裡,一路都是下坡,但現在我們得認真往上再爬一小段,才能抵達目的地。你餓嗎?」
「餓,」年輕人說:「但我們晚點再吃。你說你叫什麼?我忘了。」他覺得忘記人家名字實在不是個好兆頭。
「安索莫,」老人說:「我叫安索莫,我來自埃爾瓦爾科德亞維拉。讓我幫你背那個背包吧。」
這名年輕男子又高又瘦,一道道陽光灑落在他漂亮的髮絲上,他的臉上有風吹日曬的痕跡,身上穿著被陽光曬褪色的法藍絨襯衫、農夫長褲,腳踩繩底鞋,他歪斜身體,一隻手臂穿過背包的皮製背帶,將沉重的背包甩上肩膀。他想辦法把另一隻手臂穿過另一邊背帶,讓背包的重量座落在背上。剛剛襯衫接觸背包的部分還是濕的。
「好了,」他說:「我們怎麼走?」
「就是爬。」安索莫說。
他們的身體被沉重的背包壓彎,汗水不停流下,兩人在覆蓋山坡的松樹林中穩健往上爬。年輕男子沒辦法在眼前的地面看見路徑,但他們仍想辦法往上爬,繞過山的這一面,現在正在跨越一條小溪,前方的老頭腳步穩健地走在布滿石頭的溪床邊緣。這邊的山坡爬起來比較陡,也比較難走,終於他們抵達一片高聳的光滑大理石岩壁,溪流似乎就是從這片岩壁陡然流下,老頭站在岩壁下方等年輕男子跟上。
「你還可以嗎?」
「還行。」年輕男子說。他渾身大汗,大腿肌肉因為腳下的陡峭坡度時不時抽動著。
「在這裡等我,我先過去知會他們一聲。背著這玩意兒時,你可不想遭人射擊。」
「就連開玩笑都不敢想像,」年輕男子說:「很遠嗎?」
「很近了,大家怎麼稱呼你?」
「羅伯托。」年輕男子回答。他把背包從背上滑下,輕巧地放在溪床邊的兩塊圓石之間。
「那在這裡等一下,羅伯托,我會回來找你。」
「很好,」年輕男子說:「但你等等打算沿這條路走去橋那邊嗎?」
「不會,我們會走另一條路去橋那裡,那條路比較短,比較好走。」
「我不希望這些裝備存放在離橋太遠的地方。」
「等著瞧吧。如果不滿意的話,我們再帶去別的地方。」
「等著瞧囉。」年輕男子說。
他坐在背包旁,望著老人爬上岩壁。爬上去並不難,他不用特別找就知道哪裡可以搭手爬上去,年輕男子一看就知道他之前一定爬過很多次。不過無論有哪些人待在上面,爬的時候都很小心,沒留下任何足跡。
年輕男子的名字是羅伯.喬登,他現在很餓,而且很擔心。他常覺得餓,但不常擔心,因為他向來置生死於度外,而且無論在這片山區的任何地方,他根據經驗就知道要移動到敵營後方有多容易。只要擁有一位好嚮導,你要移動到敵營後方就跟跨越敵方陣線一樣簡單。除非是被逮到,才會變得很難處理,也才得擔心自己的處境;另外需要擔心的是決定誰值得信任。你必須百分之百信任跟你一起合作的人,不然就得處處提防,你得對此做出決定。其實那些事他一點也不擔心。但他心裡有其他事。
這個安索莫是名好嚮導,這片山區沒有他去不了的地方。羅伯.喬登自己就很能走,但光是從天亮前跟著安索莫走到現在,他就知道這老頭有能耐讓他走到死。羅伯.喬登信任這個人,他信任安索莫,截至目前為止他都完全信任他,唯有判斷力除外。他還沒機會測試他的判斷力,反正無論如何,如何下判斷是他自己的課題。不,他不擔心安索莫,那座橋的問題也沒比任何其他問題麻煩。他知道如何炸掉任何種類的橋,你說得出來的橋他都能炸掉,而且他已經炸過各種大小、結構不同的許多橋了。兩個背包中的炸藥足夠,其他裝備也有帶全,就算那座橋比安索莫回報的大上兩倍,比他回憶中於一九三三年徒步前往拉格蘭哈時的印象大上兩倍,又或者他出發前一晚在埃斯科里亞爾郊區那個樓上房間時,戈茲匯報給他的橋梁尺寸只有實際的一半,他都能把橋徹底炸爛。