書名:羅生門:芥川龍之介短篇小說選I(台語翻譯版)
原文書名:Lá-sioh-bòng
產品代碼:
9786263146907系列名稱:
做伙來讀系列編號:
0ETG0001定價:
400元作者:
芥川龍之介譯者:
林東榮頁數:
208頁開數:
14.8x21x1.31裝訂:
平裝上市日:
20240611出版日:
20240611出版社:
木馬-遠足文化CIP:
861.57市場分類:
小說,散文產品分類:
書籍免稅聯合分類:
文學類- ※在庫量小
商品簡介
★台語翻譯頭一本!鬼才芥川龍之介,人生哲學短篇精選
★讀台文當時行:適合中學生佮台語初學者的文學讀本
★8篇攏有譯者專文導讀,開破芥川流的文學底蒂和時代意義
★台文審定:鄭順聰
★台文校對:董育儒
⚫︎
毋管是烏暗,抑是光明,攏是人性。
上蓋重要的,就是做一个正直的人。
落雨暝,衰敗稀微的京都城,一个下人咧揣覕雨過暝的所在。無疑佇羅生門的樓頂懸,拄著掣死人頭毛的老阿婆,予伊對「欲餓死?抑是欲做賊」的難題,無閣躊躇矣⋯⋯
掛意家己彼支長鼻仔的和尚;看輕查某𡢃的讀冊人;想欲脫離地獄煞無慈悲心腸的大賊頭;對未來茫茫渺渺的囡仔;做仙較輸做人的杜子春;代誌亂操操捎無摠頭、毋知真相到底是啥的「竹林內」⋯⋯
芥川高山疊疊山,小說幻海海底海——善抑是惡,孤孀或溫柔,字字句句帶思量。文體變化萬千,各種人物都有,掠世相來雕琢,將社會的現實炤光。
本書收錄〈鼻仔〉、〈蜘蛛的絲〉、〈羅生門〉、〈竹林內〉、〈柑仔〉、〈台車〉、〈淮山糜〉、〈杜子春〉總共8篇故事。
⚫︎
可另購有聲書「經典文學tsiânn好聽:《羅生門:芥川龍之介短篇小說選I》」:
聲音演出◎義興閣掌中劇團第四代主演王凱生Ông Khái-sing
1989年出世,嘉義市傑出演藝團隊「義興閣掌中劇團」第四代主演兼音樂設計,是偶戲藝術家、音樂創作者,同時迒到劇場音樂設計、燈光設計和舞台監督。
新創「布袋戲搖滾音樂劇」之表演形式,得著第九、十屆偶戲金掌獎「最佳配樂音效獎」,入圍第十五屆台灣原創流行音樂大獎「河洛語組」。開創歷史上頭一个以布袋戲為主的Podcast「布袋戲,講予恁聽」,拚勢楦闊布袋戲的各種可能,向望予台語文化湠予遠遠。
這幾年的代表作品:義興閣掌中劇團《天堂客棧》、《隱藏的冤家》、《情-掌中家族》、《GG冒險野郎》、《家事修理會社》;真雲林閣掌中劇團《兩隻老虎》、《汪洋中的一條船》;阮劇團《大路:七天》、《釣蝦場的十日談》;同黨劇團《上帝公的香火袋》;不可無料劇場《老池攝交場-尬游派對》、《玉面》、《一個公務員的誕生》等。
★台語翻譯頭一本!鬼才芥川龍之介,人生哲學短篇精選
★讀台文當時行:適合中學生佮台語初學者的文學讀本
★8篇攏有譯者專文導讀,開破芥川流的文學底蒂和時代意義
★台文審定:鄭順聰
★台文校對:董育儒
⚫︎
毋管是烏暗,抑是光明,攏是人性。
上蓋重要的,就是做一个正直的人。
落雨暝,衰敗稀微的京都城,一个下人咧揣覕雨過暝的所在。無疑佇羅生門的樓頂懸,拄著掣死人頭毛的老阿婆,予伊對「欲餓死?抑是欲做賊」的難題,無閣躊躇矣⋯⋯
掛意家己彼支長鼻仔的和尚;看輕查某𡢃的讀冊人;想欲脫離地獄煞無慈悲心腸的大賊頭;對未來茫茫渺渺的囡仔;做仙較輸做人的杜子春;代誌亂操操捎無摠頭、毋知真相到底是啥的「竹林內」⋯⋯
芥川高山疊疊山,小說幻海海底海——善抑是惡,孤孀或溫柔,字字句句帶思量。文體變化萬千,各種人物都有,掠世相來雕琢,將社會的現實炤光。
本書收錄〈鼻仔〉、〈蜘蛛的絲〉、〈羅生門〉、〈竹林內〉、〈柑仔〉、〈台車〉、〈淮山糜〉、〈杜子春〉總共8篇故事。
⚫︎
可另購有聲書「經典文學tsiânn好聽:《羅生門:芥川龍之介短篇小說選I》」:
聲音演出◎義興閣掌中劇團第四代主演王凱生Ông Khái-sing
1989年出世,嘉義市傑出演藝團隊「義興閣掌中劇團」第四代主演兼音樂設計,是偶戲藝術家、音樂創作者,同時迒到劇場音樂設計、燈光設計和舞台監督。
新創「布袋戲搖滾音樂劇」之表演形式,得著第九、十屆偶戲金掌獎「最佳配樂音效獎」,入圍第十五屆台灣原創流行音樂大獎「河洛語組」。開創歷史上頭一个以布袋戲為主的Podcast「布袋戲,講予恁聽」,拚勢楦闊布袋戲的各種可能,向望予台語文化湠予遠遠。
這幾年的代表作品:義興閣掌中劇團《天堂客棧》、《隱藏的冤家》、《情-掌中家族》、《GG冒險野郎》、《家事修理會社》;真雲林閣掌中劇團《兩隻老虎》、《汪洋中的一條船》;阮劇團《大路:七天》、《釣蝦場的十日談》;同黨劇團《上帝公的香火袋》;不可無料劇場《老池攝交場-尬游派對》、《玉面》、《一個公務員的誕生》等。
作者簡介
芥川龍之介 やゑギゎマ ベピよソエん
Akutagawa Ryūnosuke, 1892-1927
本名新原龍之介,明治二十五年(1892)佇東京的京橋區出生,因阿母精神出問題,過予阿舅做囝,改姓做芥川龍之介。自細漢就興看冊,讀遍國內外的文學作品。高中到大學時,和同學像菊池寬、久米正雄做伙參詳互相鼓舞,積極參加文藝活動。二十四歲發表小說〈鼻仔〉,受著夏目漱石欣賞、牽成,正式行入文壇。
芥川的創作大部分是短篇小說,一世人寫欲四百篇遐濟。題材有古典文學、傳說、社會現象、古早時和現代生活,討論人生、社會、藝術、思想、文化各種問題。和志賀直哉同齊夆號做大正文學的代表,佮夏目漱石、森鷗外列做日本近代文學三大作家。
昭和二年(1927),芥川自盡,享年三十五歲。為紀念伊的成就,菊池寬佇《文藝春秋》設立「芥川獎」,是日本純文學界上重要的榮顯。伊的冊到今有四十幾國的翻譯版本,大導演黑澤明閣共改編拍做電影《羅生門》,轟動國際。芥川有真濟作品編入日本學校的課本,台灣現行的高中國文教材收錄〈竹藪中〉、〈蜘蛛之絲〉兩篇。
譯者簡介
林東榮 Lîm Tong-îng
1950年生,台中大肚人,台北工專機械科,交通大學EMBA 3E畢業。
出社會後佇在台日本企業服務,因工課需要自學日本話,1976年通過教育部「留學資格語文測驗日語組」。參與各種日本和台灣的技術、業務合作,做過濟濟日語、華語的口譯和字譯。後來獨立創業,從事對日貿易,講日本話佮日本人盤撋五十年。
正港台語人,台語講一世人,自認台語袂輸予人。退休了後才發覺家己「毋捌台語文字」,是「台文青盲牛」,下決心學台語文,共失去的母語抾倒轉來,全民台語認證C1高級。
退休後,想欲做一項家己有趣味,閣會當回報社會的代誌。揣幾若年,才行到共日本經典小說翻譯做台文的「台譯路」,成做人生最後的主要工課。
相關作者簡介
審訂
鄭順聰 Tēnn Sūn-tshong
嘉義民雄人,中山大學中文系、台師大國文研究所出業。
捌任《重現台灣史》主編、《聯合文學》執行主編、教育廣播電台《拍破台語顛倒勇》主持人、公視台語台《HiHi導覽先生》創意發想和台語顧問。
台語作品有:詩集《我就欲來去》;小說《大士爺厚火氣》;散文《台語好日子》、《台語心花開》;繪本《仙化伯的烏金人生》等。
審定過的世界文學經典台譯有:《小王子》、《浪鳥集》、《傲慢佮偏見》等。
校對
董育儒Táng Io̍k-jû
1964年生,嘉義縣中埔鄉人,輔仁大學語言學研究所碩士。1984年開始台語研究,參加幾若擺的國際性閩南語研討會並有論文發表,有十外篇台語文捌發表佇數種台語文雜誌頂面;1999年榮獲鄉土語文競賽閩南語教師組音字項第一名;2000年曾擔任閩南語競賽評判佮各地母語教師研習營講師。
商品特色/最佳賣點
•傳承典雅生動的台文語詞
•因應潮流,創造更適於現代情境的新詞,以供廣泛使用
•提升大眾台文聽說讀接受度與能力
•提供多元文本,擴展台文讀者閱聽選擇
書籍目錄
芥川龍之介佮伊的作品
鼻仔 Phīnn-á(鼻)
蜘蛛的絲 Ti-tu ê si(蜘蛛ソ糸)
羅生門 Lá-sioh-bòng(羅生門)
竹林內 Tik-nâ-lāi(藪ソ中)
柑仔 Kam-á(蜜柑)
台車 Tâi-tshia(Ь①Чヵ)
淮山糜 Huâi-san-muê(芋粥)
杜子春 Tōo Tsú-tshun(杜子春)
譯後記 I̍k-āu-kì
文章試閱
〈羅生門 Lá-sioh-bòng〉
有一工的欲暗仔時,一个下人佇羅生門覕雨。曠闊的門樓下跤,這个查埔人以外,人影是無半个,只有一隻杜猴停佇咧紅漆落甲的大柱頂懸。羅生門𫞼踮朱雀大路,照理講上無嘛愛有兩、三个戴笠仔的查某人,抑是戴軟烏帽仔的查埔人佇遮覕雨才著,這馬干焦這个查埔人爾爾。是按怎呔會按呢咧?這兩、三冬,京都捌有地動、起捲螺仔風、飢荒等等的災害,京都城是變甲衰敗稀微。根據記載,有共佛像、佛具摃摃予歹,共內底的木材,毋管是漆紅漆的,抑是貼金箔仔的、貼銀箔仔的,攏提來排佇路邊做燃火用的柴來賣。規个城市的日子變甲遮爾仔悽慘,修理羅生門這款代誌,呔會有人關心咧!羅生門拋荒甲按呢,也是有好代誌:狐狸來蹛遮,賊仔嘛來矣,是連無人認的死體都提來擲,煞變成一个慣勢。就按呢,日頭若暗落來,只要是人就會感覺誠恐怖,羅生門這箍圍仔就無人敢倚來矣。
相對來講,毋知對佗位來的烏鴉,規大陣規大陣飛來遮。日頭時仔,有幾隻烏鴉咧畫圓箍仔,佇徛咧懸位的吻獸的四箍輾轉是那飛那吼。尤其是羅生門的天頂,予欲落山彼款紅記記的日頭光照著,一隻閣一隻的烏鴉袂輸糝烏麻仔,夆看甲清清楚楚。當然,烏鴉是欲來啄死體肉的——今仔日敢若是較暗矣,無看著半隻烏鴉,只賰一四界的崩塌。佇崩塌的石坎縫,雜草是發甲長lóng-lóng,石坎頂面全一點一點白色的烏鴉屎。下人坐佇七層石坎的上頂層,穿一領洗甲退色的紺色外袍,那咧注意伊正爿喙䫌彼粒大𤶃仔子,人踅神踅神咧看雨佇咧滴滴落。
拄才作者有寫著「下人是咧等雨停」,不而過,下人是等雨停了後,嘛無位通去。平常時仔是會當轉去主人的厝宅,煞毋知,伊四、五工前就去予主人辭頭路矣。頭前嘛有寫過,斯當時的京都是衰敗稀微,下人會去予伊服侍遐濟年的主人刣頭,定著是去予京都這回落坐的時勢來牽連著。所以,寫講「下人是咧等雨停」,應該是愛寫「去予雨縛牢的下人,無位通去,毋知是欲按怎」,毋才較合意。而且今仔日的天氣,是加減有影響著這个平安朝下人的感傷。雨是對申時開始落,到今猶是一點仔欲停的勢都無。現此時,下人該當愛煩惱明仔載欲按怎過——抑就是講,這款進無步、退無路是欲按怎解決?就按呢,想來想去捎無摠頭,朱雀大路拄才開始落的雨聲,伊才會敢若無聽著、閣敢若有聽著。
雨共羅生門包牢牢,對遠遠傳來「tsa̍h」的雨聲。欲暗仔的烏陰天沓沓仔罩落來,攑頭看起去門樓的厝頂斜斜吐出來的厝脊,烏雲一重一重都共罩牢咧矣。
想欲解決這時的進無路退無步,就袂當揀手段。若準欲揀手段,落尾干焦會餓死佇咧塗牆跤或者死路旁,死體就夆拖來羅生門,像狗仔按呢凊凊彩彩就夆擲掉。若準無欲揀手段——這是下人的想法,才會頭犁犁佇咧ほ一條路來回思量,到尾仔來到現此時的這款地步。不而過,這个「若準」終其尾嘛是干焦「若準」爾爾,下人雖然是肯定「莫揀手段」這个想法,若是欲予這个「若準」有一个結局,以後佇只有選擇「做賊仔以外無別步」的時陣,伊只是會積極tik共肯定爾爾,就是無彼个勇氣去做。
下人拍一个大咳啾,紲落來是真食力徛起來。欲暗仔時的京都是冷甲需要火熥的季節矣,風敢若是佮烏暗講通和,全然無客氣吹對門柱的中間迵過去。停佇紅漆大柱的彼隻杜猴,毋知走去佗位矣?
下人那勼頷頸,那共金黃色內衫頂面所疊的紺色外袍的頷領搝予較懸,對門外的四箍輾轉共看一輾,想講看會當揣著一个通遮風閘雨、予人看袂著,閣通輕輕鬆鬆睏一暝的所在無?伊隨就眼著𬦰起樓頂彼支闊身漆紅漆的樓梯,頂懸若準有人,應該攏是死人。下人穿草鞋的雙跤就踏起去樓梯的上低層,那注意伊紮佇褲頭的武士刀刀殼,就莫予輾落去。
幾分鐘了後,欲𬦰起去羅生門樓頂的闊身樓梯中央,有一个查埔人身軀勼勼若貓仔,共喘氣聲忍牢咧,佇咧斟酌頂懸的動靜⋯⋯