書名:隨時學,隨時牛!新版 韓國語還沒學就會4000字:和中文意思一模一樣的韓文漢字大全!(25K+QR碼線上音檔)

原文書名:


9789862468661隨時學,隨時牛!新版 韓國語還沒學就會4000字:和中文意思一模一樣的韓文漢字大全!(25K+QR碼線上音檔)
  • 產品代碼:

    9789862468661
  • 系列名稱:

    山田社韓語
  • 系列編號:

    06
  • 定價:

    360元
  • 作者:

    金龍範、林賢敬
  • 頁數:

    352頁
  • 開數:

    14.8x21x1.3
  • 裝訂:

    平裝
  • 上市日:

    20241009
  • 出版日:

    20241009
  • 出版社:

    山田社-大原文化
  • CIP:

    803.22
  • 市場分類:

    各國語言
  • 產品分類:

    書籍免稅
  • 聯合分類:

    語言學習類
  •  

    ※在庫量大
商品簡介


還沒學就會4000字?你沒聽錯,這是真的!
學韓語,我們天生自帶開掛技能!

你知道嗎?韓語的「文化(문화munhwa)」其實就是中文的「文化」!
漢字一樣、意思相同,連發音都像是親戚。
難道韓語和中文真的有血緣關係?
聽到韓語的「感覺(감각gamgak)」,台語瞬間上線:「乾嘎」!
難道台語在韓國嘛ㄟ通?

韓語這麼熟悉,搞不好學起來比你想的還要簡單!

事實是這樣的:漢武帝當年東征朝鮮半島,還設立了漢四郡,這讓韓國在文化上與我們「打成一片」。所以,當你第一次接觸韓語時,總會有一種既陌生又熟悉的感覺,像是跟老朋友重逢。尤其是看到那些韓文漢字,有些和中文一模一樣,有些稍微動動腦筋就能秒懂。來來來,看看這些神奇例子:

•韓文字「達人(darin)」= 中文的「達人」,沒錯!在韓國,達人還是那個達人,專業就是專業。
•韓文字「鬼才(gwijae)」= 中文的「鬼才」,鬼才果然是鬼才,天才們的語言都是共通的!

這些和中文字意思完全一致的韓文漢字多到讓你懷疑人生!韓語學起來簡直太有優勢,不信你試試看,保證讓你「心花怒放」!

學韓語?新手也能秒懂,韓檢更是手到擒來!

中文、韓文大PK,看完保證秒懂!

透過這本書精選的4000個韓文漢字,你將會發現:

⧗「我早就會這4000字」,自信心爆棚!
⧗「這些韓字竟然這麼像中文」,學習變得超有趣!
⧗「韓國街頭指示牌,隨便看隨便懂」,出國再也不迷路!
⧗「中韓文漢字寫法一比,這手韓字寫得真漂亮!」
⧗「韓檢、韓文相關工作隨時查詢」,釐清詞意so easy!

本書特色:
100%好懂|最詳細的詞意解釋,讓你瞬間掌握
本書精選4000個「不學也會」的韓文漢字!每個韓文漢字後面都配有意思相同的中文漢字,讓你一看就懂、瞬間吸收。
此外,每個字還附上詳細的詞意解釋,讓你徹底理解兩者的相同之處。不再一知半解,學得透透的!

100%趣味|韓中漢字大對決,學習像在玩遊戲
這些韓文單字和哪些中文字長得像?知道中文的讀音後,你會驚訝地發現,韓文竟然也有「家族基因」!不同點在哪裡?寫法差異又是什麼?本書讓你學習像在玩遊戲,每學一個字都有新驚喜,樂趣十足,信心滿滿!你再也不會覺得自己在死背單字!例如:

•中文的「冬至」= 韓文的「冬至」(동지dongji),寫法一樣,發音也神似,天啊,這也太像了吧!
•中文的「萬不得已」= 韓文的「萬不得已」(만부득이manbudeugi),連成語都這麼相似,中文和韓文簡直是「雙胞胎」!

100%實用|40音順排序,隨時查,隨時學,隨時牛!
無論是人名、地名還是你想查的字義,或者準備韓檢時想迅速擴充單字量,本書按40音順排列,翻開就能查找。隨時隨
地,讓你的學習時間變成黃金時間!豐富的詞意解釋,這本書不僅是學習工具,更是實用的詞典,教學、翻譯全搞定。

而且,本書還附贈由專業韓籍老師錄製的標準韓文發音QR線上音檔,讓你隨時隨地反覆聆聽,確保正確發音,將短期記
憶轉化為長期記憶,徹底把韓語掌握在手中。

從韓文小白到韓檢大咖,這本書都是你的超級裝備!不管你是剛入門的萌新,還是進階的韓語大神,這本書都能讓你如
虎添翼,語言能力飛速提升,直接開掛!

《隨時學,隨時牛!新版 韓國語還沒學就會4000字》讓你秒愛韓國!

學會了這4000字,你的韓語之路將會變得順暢無比。不管是模仿韓國人的擬聲擬態語「ㅋㅋ」(呵呵〈k-k〉)、「ㅎㅎ」(哈哈〈h-h〉),還是輕鬆看懂韓綜、韓劇,甚至掌握韓語裡那些跟英文很像的外來語「카푸치노(卡布奇諾)〈Ka-Pu-Chi-No〉」…等等,這本書讓你秒懂韓語,語言障礙一掃而光,分分鐘變身韓語達人!是時候秀出你的韓語超能力了!

作者簡介


金龍範
  韓國首爾人。日本關東學院大學畢。熱愛韓語教學。多年參與書籍責任編輯、韓語書籍協力監修。

林賢敬
  日本駒澤大學法學博士課程畢。曾任日本駒澤大學法學部助教講師、日本NHK中國文化綜藝節目翻譯、語言教學雜誌總編輯、數位應用發展協會理事長。致力於以讀者的角度去思考,不斷的創新及研發語言教材,並摸索出一套科學、快捷、高效提升語言學習和應試能力,高分致勝語言考試的學習和訓練方法體系。編輯、著作語言教材多部。

書籍目錄


前言
目錄

1.ㄱ行漢字
2.ㄴ行漢字
3.ㄷ行漢字
4.ㅁ行漢字
5.ㅂ行漢字
6.ㅅ行漢字
7.ㅇ行漢字
8.ㅈ行漢字
9.ㅊ行漢字
10.ㅋ行漢字
11.ㅌ行漢字
12.ㅍ行漢字
13.ㅎ行漢字