書名:國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單+句型(附MP3)
原文書名:
產品代碼:
9789869376617系列名稱:
Learn Smart系列編號:
68定價:
379元作者:
劉美慧頁數:
304頁開數:
17*23裝訂:
平裝上市日:
20161102出版日:
20161102出版社:
倍斯特出版事業有限公司CIP:
略市場分類:
英語(大學)產品分類:
書籍免稅聯合分類:
語言學習類- ※缺書中
商品簡介
國貿新手的自學必備!
一次解決剛入行【搞不清楚流程】、
【英文E-mail信件寫不出來】、【這句英文不會說】的3大新手症頭!
快速掌握【國貿專業知識】、提升【國貿英文能力】的3大學習關鍵!
關鍵1【搞懂國貿流程背景、同時記憶單字】
看國貿業界高手用趣味又輕鬆的筆觸,替國貿各流程的字彙做導覽、解說,理解各流程會用到的單字後,加強對字彙的印象!
◎ 理解各流程字彙的快速記憶法(中英對照):
1. 【先了解背景】如:詢價都做些什麼?要提供產品型號、品名、大小、規格……
? 會碰上的字彙有:
• 產品型號:Catalog no.
• 品名:Product name、product description
2. 【會碰上什麼】如:詢價又要提供什麼訊息?當然要問問價格、有無折扣、出貨的其它成本……
? 會碰上的字彙有:
• 價格:Price
• 折扣:Discount
• 預估運費、手續費:Estimated freight、handling fee
3. 【延伸補一補】如:詢價還會問到什麼樣的問題?摸清楚現貨狀況、出貨準備時間囉……
? 會碰上的字彙有:
• 現貨狀況:Availability status
• 出貨準備時間:Lead time
關鍵2【熟悉國貿句型並融合E-mail、電話口說應用】
國貿字彙聯想學習的強化版,腦海中有了字彙是不夠的,還要知道怎麼用!特別是在國貿人一定碰得到的E-mail往返與電話溝通上!
◎各流程E-mail句型、電話口說表達應用搶先看:
1. 詢價E-mail篇:
? 重點句型:我想要詢問……
• 實際應用:我想詢問貴公司的PA0925伸縮自拍神器,我在您們的網站上有看到了這項產品訊息……
• 英文這麼說:I'd like to inquire about your PA0925 Extendable Selfie Stick which I've seen its information on your website.
2. 詢價電話口說篇:
? 重點問答:請問您能給……報價嗎?
• 實際應用:請問您能給我AY101系統控制的報價嗎?
• 英文這麼說:Could you please give me your quote for AY101 Control System?
關鍵3【搭配MP3邊聽邊學,記憶單字、句型、英文應答怎麼說】
亞洲人在全世界做生意,在口語表達上不免有些生澀,這樣的問題部分歸因於不確定這些國貿英單的發音、句型怎麼念,跟著本書MP3邊「聽」、邊「學」,擺脫學習國貿商用英文的枯燥,同時提升英文表達的自信!
◎ 英文名詞、動詞有時長一樣,但發音可不一樣,跟著MP3揪出發音陷阱:
1. 報價篇:
? 移轉價格(Transfer price)
這裡的transfer是名詞,重音在第一個音節!
2. 索取產品篇:
? 仿單 (Package Insert)
這裡的insert 是指產品說明書,也稱為仿單,為名詞,重音要放在第一個音節,別和動詞insert的發音弄錯了!
目錄
Part 1 價格 Price
1-1 詢價 Price Inquiry: I’d like to inquire about...
1-2 報價 Quote: Our list price is……
1-3 折扣 Discount: We provide quantity discounts…
1-4 交貨條件 Shipping Terms: We offer under xxx shipping terms…
1-5 議價 Price Negotiation: Please support by offering your best price.
1-6 調價 Price Adjustment: We’ll implement a price increase of x %.
1-7 計算報價 Price Calculation: There will be a handling fee...
1-8 價格結構 Price Structure: The transfer price will be…
1-9 報價單 Quote Sheet: Attached is our quotation...
Part 2 訂單 Order
2-1 下單 Placing an Order: We’d like to place an order for…
2-2 改用網路下單 Changing to Order Online: Please consider ordering online…
2-3 網路下單程序 Online Ordering Procedure: Browse through the product catalogue…
2-4 訂貨確認 Order Confirmation: Please find attached your Order Acknowledgment.
2-5 修改訂單 Order Modification: We have to adjust the quantity of our order…
2-6 訂製訂單 Custom Order: If you’d like to request a custom order…
Part 3 出貨 Shipment
3-1 出貨方式 Shipping Method: You can choose from express, sea and air freight…
3-2 包裝 Packaging: Please have it packed with…
3-3 出貨文件 Shipping Documents: Attached please find the complete set of shipping documents…
3-4 提單 Air Waybill: Attached please find the AWB…
3-5 通關 Customs Clearance: The customs need clearance Instructions from the recipient…
Part 4 付款 Payment
4-1 付款條件 Terms of Payment: If you are sending the payment using…
4-2 付款方式 Payment method: We accept … as payment methods.
4-3 信用狀 Letter of Credit: We can accept Letter of Credit at sight…
4-4 催款 Payment Collection: Our records indicate the attached invoice is past due.
4-5 對帳單 Account Statement: I have attached a statement of your account.
Part 5 客服與客訴 Customer service and complaints
5-1 索取產品資料 Requesting Product Info: I've attached the manual for your review.
5-2 索取樣品 Requesting Samples: Free samples are available upon request…
5-3 索取官方證明文件 Requesting Official Documents: An export license must be obtained…
5-4 到貨問題 Faulty on Arrival: If you find that your goods are faulty on arrival…
5-5 保固服務 Warranty: We shall repair the defective product covered by the warranty.
5-6 退貨政策 Return Policy: Products may be returned with our permission…
5-7 辦理退貨 Return Shipment: All returns must be authorized by an RMA Number.
5-8 退款 Refund: We recommend returning for refund…
5-9 罰款 Penalty: There will be a x % penalty per day for delivery delay.
Part 6 業務與行銷Sales and marketing
6-1 業務會議 Sales Meeting: Please see the tentative agenda for our conference…
6-2 安排會議 Arranging a Meeting: We’d like to schedule a conference call to discuss…
6-3 業績檢討 Sales Meeting: The revenue has risen by x %...
6-4 展覽 Exhibition: If you plan on attending the Annual Meeting…
6-5 參展準備 Exhibition Preparation: We’ll provide catalogs for you to distribute at…
6-6 促銷活動 Promotional Campaign: We’re offering a promotion to our distributors…
Part 7 教育訓練 Training
7-1 訓練課程 Training Courses: We recommend you join us for the sales training…
7-2 線上研討會 Webinar: Our product training webinar will be hosted on…
7-3 實體研討會Seminar: We will organize a seminar in the conference…
Part 8合作╱代理關係 Cooperation and agency relationship
8-1 公司簡介 Company Profile: Our company was established in yyyy...
8-2 獨家代理 Exclusive Distribution: We authorize XXX as the exclusive distributor…
8-3 非獨家代理 Non-exclusive Distribution: Our policy is not to give exclusivity...
8-4 購併 Acquisition and Merger: XXX was acquired by XXX.
8-5 人事異動 Personnel Change: I just wanted to inform you that I’ll soon be leaving…
序
這是我的第三本商用英文學習書,在第一本的作者序裡,我說到了「良心」這事兒(當然是吹噓我本人是個很有良心的人啊!哈!),而在第二本裡,我簡單說了一下我的青春情事,說了我在知識學習路上的幾個轉折點,請讀者用心做好當下的每一件事!那這一本的序言一定要來個更深沉、更有意義的議題啊∼∼好!就這麼辦!我們來好好說說「背單字」這件事!(什麼?這不是老掉牙的事嗎?這年頭不是強調不要背嗎?)好好好!為了不要引起反感,那我們改成來談……「記單字」!(還不是一樣?)哈!請好好聽我說,死「背」指的是一種手段、方法,而「記」可就是我們學習英文字彙的最終目標呢!要讓我們記得學到的英文字彙,方法的確很多,你可以不要死背硬背,但請你活學活用!在你每天工作中碰到的任何英文E-mail和文件,請用心用力看,裡頭的英文字一個都不要放過,多看幾次它的搭配詞與用法。而在學到了新的字,新的用法後,就請你想辦法現學現賣,寫E-mail也用、也給它說來用,找個時間也讓自己大聲唸出來,順道想個情境自己對話,造個句,甚至練習說篇小短文等等,為自己塑造一個英文學習的環境!
在商用英文的領域中,專業的詞彙與用法我們一定要會要懂,而要看懂或是能用英文說明各種相關的狀況,也還有很多有關的字彙該學,那……從何開始呢?你可以找幾本有用心、有良心、有認真寫的商用英文學習書來好好跟著學(請你猜猜看我要推薦你哪幾本呢?請見這篇序言的第一句……對,我相信你瞭了!呵呵!)。書有了,那要怎麼學呢?請你要求自己從頭讀到尾,每一個單元好好記個幾句,讓你自己熟到用膝蓋講都講得出來!這樣的紮實功夫一直持續做下去,不久後你一定會突然發現怎麼自己英文聽得懂了,變好了呢!最後,在此祈願各位親愛的讀者,在這條漫漫英文學習路上,能夠一路保持著活蹦亂跳、興味盎然的好奇心,且能學習著並快樂著,能夠獲得不斷精進的成就感!共勉之!
國貿新手的自學必備!
一次解決剛入行【搞不清楚流程】、
【英文E-mail信件寫不出來】、【這句英文不會說】的3大新手症頭!
快速掌握【國貿專業知識】、提升【國貿英文能力】的3大學習關鍵!
關鍵1【搞懂國貿流程背景、同時記憶單字】
看國貿業界高手用趣味又輕鬆的筆觸,替國貿各流程的字彙做導覽、解說,理解各流程會用到的單字後,加強對字彙的印象!
◎ 理解各流程字彙的快速記憶法(中英對照):
1. 【先了解背景】如:詢價都做些什麼?要提供產品型號、品名、大小、規格……
? 會碰上的字彙有:
• 產品型號:Catalog no.
• 品名:Product name、product description
2. 【會碰上什麼】如:詢價又要提供什麼訊息?當然要問問價格、有無折扣、出貨的其它成本……
? 會碰上的字彙有:
• 價格:Price
• 折扣:Discount
• 預估運費、手續費:Estimated freight、handling fee
3. 【延伸補一補】如:詢價還會問到什麼樣的問題?摸清楚現貨狀況、出貨準備時間囉……
? 會碰上的字彙有:
• 現貨狀況:Availability status
• 出貨準備時間:Lead time
關鍵2【熟悉國貿句型並融合E-mail、電話口說應用】
國貿字彙聯想學習的強化版,腦海中有了字彙是不夠的,還要知道怎麼用!特別是在國貿人一定碰得到的E-mail往返與電話溝通上!
◎各流程E-mail句型、電話口說表達應用搶先看:
1. 詢價E-mail篇:
? 重點句型:我想要詢問……
• 實際應用:我想詢問貴公司的PA0925伸縮自拍神器,我在您們的網站上有看到了這項產品訊息……
• 英文這麼說:I'd like to inquire about your PA0925 Extendable Selfie Stick which I've seen its information on your website.
2. 詢價電話口說篇:
? 重點問答:請問您能給……報價嗎?
• 實際應用:請問您能給我AY101系統控制的報價嗎?
• 英文這麼說:Could you please give me your quote for AY101 Control System?
關鍵3【搭配MP3邊聽邊學,記憶單字、句型、英文應答怎麼說】
亞洲人在全世界做生意,在口語表達上不免有些生澀,這樣的問題部分歸因於不確定這些國貿英單的發音、句型怎麼念,跟著本書MP3邊「聽」、邊「學」,擺脫學習國貿商用英文的枯燥,同時提升英文表達的自信!
◎ 英文名詞、動詞有時長一樣,但發音可不一樣,跟著MP3揪出發音陷阱:
1. 報價篇:
? 移轉價格(Transfer price)
這裡的transfer是名詞,重音在第一個音節!
2. 索取產品篇:
? 仿單 (Package Insert)
這裡的insert 是指產品說明書,也稱為仿單,為名詞,重音要放在第一個音節,別和動詞insert的發音弄錯了!
目錄
Part 1 價格 Price
1-1 詢價 Price Inquiry: I’d like to inquire about...
1-2 報價 Quote: Our list price is……
1-3 折扣 Discount: We provide quantity discounts…
1-4 交貨條件 Shipping Terms: We offer under xxx shipping terms…
1-5 議價 Price Negotiation: Please support by offering your best price.
1-6 調價 Price Adjustment: We’ll implement a price increase of x %.
1-7 計算報價 Price Calculation: There will be a handling fee...
1-8 價格結構 Price Structure: The transfer price will be…
1-9 報價單 Quote Sheet: Attached is our quotation...
Part 2 訂單 Order
2-1 下單 Placing an Order: We’d like to place an order for…
2-2 改用網路下單 Changing to Order Online: Please consider ordering online…
2-3 網路下單程序 Online Ordering Procedure: Browse through the product catalogue…
2-4 訂貨確認 Order Confirmation: Please find attached your Order Acknowledgment.
2-5 修改訂單 Order Modification: We have to adjust the quantity of our order…
2-6 訂製訂單 Custom Order: If you’d like to request a custom order…
Part 3 出貨 Shipment
3-1 出貨方式 Shipping Method: You can choose from express, sea and air freight…
3-2 包裝 Packaging: Please have it packed with…
3-3 出貨文件 Shipping Documents: Attached please find the complete set of shipping documents…
3-4 提單 Air Waybill: Attached please find the AWB…
3-5 通關 Customs Clearance: The customs need clearance Instructions from the recipient…
Part 4 付款 Payment
4-1 付款條件 Terms of Payment: If you are sending the payment using…
4-2 付款方式 Payment method: We accept … as payment methods.
4-3 信用狀 Letter of Credit: We can accept Letter of Credit at sight…
4-4 催款 Payment Collection: Our records indicate the attached invoice is past due.
4-5 對帳單 Account Statement: I have attached a statement of your account.
Part 5 客服與客訴 Customer service and complaints
5-1 索取產品資料 Requesting Product Info: I've attached the manual for your review.
5-2 索取樣品 Requesting Samples: Free samples are available upon request…
5-3 索取官方證明文件 Requesting Official Documents: An export license must be obtained…
5-4 到貨問題 Faulty on Arrival: If you find that your goods are faulty on arrival…
5-5 保固服務 Warranty: We shall repair the defective product covered by the warranty.
5-6 退貨政策 Return Policy: Products may be returned with our permission…
5-7 辦理退貨 Return Shipment: All returns must be authorized by an RMA Number.
5-8 退款 Refund: We recommend returning for refund…
5-9 罰款 Penalty: There will be a x % penalty per day for delivery delay.
Part 6 業務與行銷Sales and marketing
6-1 業務會議 Sales Meeting: Please see the tentative agenda for our conference…
6-2 安排會議 Arranging a Meeting: We’d like to schedule a conference call to discuss…
6-3 業績檢討 Sales Meeting: The revenue has risen by x %...
6-4 展覽 Exhibition: If you plan on attending the Annual Meeting…
6-5 參展準備 Exhibition Preparation: We’ll provide catalogs for you to distribute at…
6-6 促銷活動 Promotional Campaign: We’re offering a promotion to our distributors…
Part 7 教育訓練 Training
7-1 訓練課程 Training Courses: We recommend you join us for the sales training…
7-2 線上研討會 Webinar: Our product training webinar will be hosted on…
7-3 實體研討會Seminar: We will organize a seminar in the conference…
Part 8合作╱代理關係 Cooperation and agency relationship
8-1 公司簡介 Company Profile: Our company was established in yyyy...
8-2 獨家代理 Exclusive Distribution: We authorize XXX as the exclusive distributor…
8-3 非獨家代理 Non-exclusive Distribution: Our policy is not to give exclusivity...
8-4 購併 Acquisition and Merger: XXX was acquired by XXX.
8-5 人事異動 Personnel Change: I just wanted to inform you that I’ll soon be leaving…
序
這是我的第三本商用英文學習書,在第一本的作者序裡,我說到了「良心」這事兒(當然是吹噓我本人是個很有良心的人啊!哈!),而在第二本裡,我簡單說了一下我的青春情事,說了我在知識學習路上的幾個轉折點,請讀者用心做好當下的每一件事!那這一本的序言一定要來個更深沉、更有意義的議題啊∼∼好!就這麼辦!我們來好好說說「背單字」這件事!(什麼?這不是老掉牙的事嗎?這年頭不是強調不要背嗎?)好好好!為了不要引起反感,那我們改成來談……「記單字」!(還不是一樣?)哈!請好好聽我說,死「背」指的是一種手段、方法,而「記」可就是我們學習英文字彙的最終目標呢!要讓我們記得學到的英文字彙,方法的確很多,你可以不要死背硬背,但請你活學活用!在你每天工作中碰到的任何英文E-mail和文件,請用心用力看,裡頭的英文字一個都不要放過,多看幾次它的搭配詞與用法。而在學到了新的字,新的用法後,就請你想辦法現學現賣,寫E-mail也用、也給它說來用,找個時間也讓自己大聲唸出來,順道想個情境自己對話,造個句,甚至練習說篇小短文等等,為自己塑造一個英文學習的環境!
在商用英文的領域中,專業的詞彙與用法我們一定要會要懂,而要看懂或是能用英文說明各種相關的狀況,也還有很多有關的字彙該學,那……從何開始呢?你可以找幾本有用心、有良心、有認真寫的商用英文學習書來好好跟著學(請你猜猜看我要推薦你哪幾本呢?請見這篇序言的第一句……對,我相信你瞭了!呵呵!)。書有了,那要怎麼學呢?請你要求自己從頭讀到尾,每一個單元好好記個幾句,讓你自己熟到用膝蓋講都講得出來!這樣的紮實功夫一直持續做下去,不久後你一定會突然發現怎麼自己英文聽得懂了,變好了呢!最後,在此祈願各位親愛的讀者,在這條漫漫英文學習路上,能夠一路保持著活蹦亂跳、興味盎然的好奇心,且能學習著並快樂著,能夠獲得不斷精進的成就感!共勉之!
作者簡介
作者簡介
劉美慧(Amy)
國立空中大學人文學系講師、昶安生物科技公司國貿副理、「中華民國勞動部國際技能競賽」隨行翻譯。
著作:《外貿業務英文》、《國貿英語溝通術》、《速記英語—快學片語》,另有協同著作《關渡宮文化叢書》三冊。